Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| United | |||||||
| unite (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| business-management Adj. | betriebswirtschaftlich | ||||||
| for business management reasons | betriebswirtschaftlich | ||||||
| international Adj. | international | ||||||
| cosmopolitan Adj. | international | ||||||
| cross-country Adj. | international | ||||||
| multinational Adj. | international | ||||||
| intergovernmental Adj. | international | ||||||
| international Adj. | länderunabhängig | ||||||
| theologic auch: theological Adj. | theologisch | ||||||
| united Adj. | einig | ||||||
| united Adj. | verbunden | ||||||
| united Adj. | vereinigt | ||||||
| united Adj. | vereint | ||||||
| united Adj. | gemeinschaftlich | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Urnfield culture [HIST.] | die Urnenfelderkultur Pl.: die Urnenfelderkulturen [Abk.: UK] [Archäologie] | ||||||
| augmentative and alternative communication [Abk.: AAC] [MED.] | unterstützte Kommunikation [Abk.: UK] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a shady business | ein fauler Zauber | ||||||
| How's business? | Wie gehen die Geschäfte? | ||||||
| a profitable business | ein einträgliches Geschäft | ||||||
| That's none of your business! | Das geht dich einen feuchten Kehricht an! | ||||||
| That's none of your business! | Das geht Sie nichts an! | ||||||
| always at your service | stets zu Diensten | ||||||
| It's none of your business! | Das geht dich nichts an! | ||||||
| doing business as [Abk.: DBA] (Amer.) [KOMM.] | der Firmenname Pl.: die Firmennamen | ||||||
| business as usual | normaler Betrieb | ||||||
| business as usual | wie gehabt | ||||||
| business as usual | wie gewohnt | ||||||
| business as usual | wie üblich | ||||||
| business that pays | gewinnbringendes (auch: Gewinn bringendes) Geschäft | ||||||
| Business before pleasure. | Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Kein Punkt bei gewissen international festgelegten Einheiten m |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
| Das Komma bei Adressen und Ortsangaben Wenn eine Adresse im Fließtext erscheint, werden die einzelnen Elementedurch Kommas getrennt. Ausnahme: Bei US-Adressen steht meist kein Kommazwischen der abgekürzten Angabe des Bu… |
Werbung







